Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://dspace.unl.edu.ec/jspui/handle/123456789/24587
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorAbad Jiménez, Diana Elizabeth-
dc.contributor.authorRodríguez Guerrero, Paola Fernanda-
dc.date.accessioned2022-03-10T14:23:32Z-
dc.date.available2022-03-10T14:23:32Z-
dc.date.issued2022-03-10-
dc.identifier.urihttps://dspace.unl.edu.ec/jspui/handle/123456789/24587-
dc.descriptionThe data werw extracted from the oral corpus collected in the research project called The Spanish spoken in Loja (1940-2019): diatopic and diastratic approach. The objective of this thesis is to analyze the complex and textual lexies of the spnish spoken in the province of Loja. It is based on the main theorists of Spanish phraseology, essentiall y in Corpas Pastor (1996). It is a field research, of a qualitative nature. The technique used was semidircted inter iew. The sample is made up of 42 informants, 21 residents in rural areas and 21 residens in urban areas. The following is concluded: in the province of Loja. Verbal phrases predominate. The meaning attributed by Lojan speakers to certain locutions is not available in the lexicographic works used. In Loja modifications of some phraselogical units (UF) are used. Some UFS that are recorded in dictionaries as not used or of little use are still alive among Loja speakers. Some UFS act a as an intensifier in the statemen. Finally, in Loja there are idiomatic UFS that, in some way, represent the culture of southern Ecuador.es_ES
dc.description.abstractLas lexías complejas y textuales fueron extraídas del corpus oral recopilado en el proyecto de investigación denominado El castellano hablado en Loja (1940-2019): aproximación diatópica, difásica y diastrática. El objetivo de esta tesis es analizar las lexías complejas y textuales del castellano hablado en la provincia de Loja. Se sustenta en los principales teóricos de la fraseología española, esencialmente en Corpas Pastor (1996). Es una investigación de campo, de naturaleza cualitativa. La técnica empleada fue la entrevista semidirigida. La muestra está conformada por 42 informantes, 21 residentes en el área rural y 21 en el área urbana. Se concluye lo siguiente: en la provincia de Loja predominan las locuciones del tipo verbal. El significado que atribuye el hablante lojano a ciertas locuciones no está disponible en las obras lexicográficas empleadas. En Loja se emplean modificaciones de algunas unidades fraselógicas (UFS). Algunas UFS que en los diccionarios se registran como en desuso o de poco uso aún se mantienen vivas entre los hablantes lojanos. Ciertas UFS cumplen la función de intensificador en el enunciado. Finamente, en Loja hay UFS idiomáticas que, de alguna forma, representan la cultura del sur del Ecuador.es_ES
dc.format.extent126 p.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Nacional de Lojaes_ES
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.subjectLEXIAS COMPLEJASes_ES
dc.subjectLENGUA CASTELLANA Y LITERATURAes_ES
dc.subjectLOCUCIONESes_ES
dc.subjectVERBOes_ES
dc.titleLexías complejas y textuales en el castellano hablado en la provincia de Lojaes_ES
dc.typebachelorThesises_ES
Aparece en las colecciones: TRABAJOS DE TITULACION AEAC

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
tesis final - biblioteca (1).pdf1,77 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.